SGI-USA Study Curriculum
Lectures on the Hoben and Juryo Chapters of the Lotus Sutra
by SGI President Daisaku Ikeda
Immeasurable Meanings Derive From the One
Law
Niji seson. Ju sanmai. Anjo ni ki. Go sharihotsu. Sho-but^chi-e.
Jinjin muryo. Go chi-e mon. Nange nannyu. Issai sho-mon.
Hyaku-shi-butsu. Sho fu no chi.
At that time the World-Honored One calmly arose from
his samadhi and addressed Shariputra, saying: "The
wisdom of the Buddhas is infinitely profound and immeasurable.
The door to this wisdom is difficult to understand and difficult
to enter. Not one of the voice-hearers or pratyekabuddhas
is able to comprehend it....
At the outset of the "Hoben" chapter, Shakyamuni
arises serenely from samadhi and begins expounding the teaching
of the Lotus Sutra. Samadhi, or meditative concentration,
means to focus one's mind on one point so that it becomes
perfectly tranquil and still like a clear mirror, and thereby
enter a state of inner serenity. Shakyamuni enters samadhi
early in the "Introduction," the first chapter
of the sutra, and continues meditating throughout the chapter.
Even though the sutra speaks of Shakyamuni entering samadhi,
or meditative concentration, this does not mean that in
the Latter Day of the Law people should seclude themselves
in mountains and forests and practice sitting meditation
or contemplation. Nichiren Daishonin, who struggled in the
very midst of society to enable all people to attain supreme
enlightenment, rejects such practices as not suited to the
time.
Needless to say, in the present age samadhi or "meditative
concentration" means doing gongyo and chanting daimoku.
We do not, however, carry out this practice of "meditative
concentration" secluded in mountains and forests. Rather,
on the foundation of our practice of gongyo and daimoku,
each day we polish our lives, draw forth infinite wisdom
and courage, and go out into society. This is the discipline
we are carrying out.
Contemplation or meditation for its own sake is absurd.
In the Vimalakirti Sutra, Shakyamuni clearly explains that
true meditation is not solitary contemplation beneath a
tree but playing an active role in society while embracing
the truth.
Mahatma Gandhi, to someone who urged that he pursue a life
of meditation, is said to have remarked that he felt no
need to withdraw to a cave for that purpose. He carried
the cave with him, he said, wherever he went. This episode
is characteristic of Gandhi, who devoted his life to taking
action and practicing among the people.
Buddhism is not a religion that closes its eyes to people's
suffering; it is a teaching that opens people's eyes. Therefore,
Buddhism is the path that enables people to become happy.
To turn away our eyes from the contradictions of society
and rid ourselves of all worldly thoughts is not the way
of Buddhist practice.
The true spirit of meditation lies in manifesting our innate
wisdom in society and resolutely struggling for the happiness
of ourselves and others, and to construct a better society.
The Daishonin Stood Up for All Humankind
The specific type of samadhi Shakyamuni entered is termed
"meditation on the truth that immeasurable meanings
derive from the one Law." This Law from which immeasurable
meanings derive is the foundation of all teachings. Thus
the Muryogi Sutra reads, "Immeasurable meanings are
born from a single Law." Shakyamuni expounded the Lotus
Sutra from the standpoint of this great truth to which he
had become enlightened.
Nichiren Daishonin clarified that this "single Law"
is Nam-myoho-renge-kyo. He revealed this fundamental Law
of the universe for all people and expressed it so that
anyone can practice it. He expounded it for the sake of
the entire world and for all humanity.
Nichiren Daishonin stood up to expound the Law of Nam-myoho-renge-kyo
for the happiness of all people. This is what the phrase
"calmly arose from his samadhi" signifies in terms
of its implicit meaning.
In practical terms from our own standpoint, the phrase
"immeasurable meanings are born from a single Law"
means precisely that by believing in and embracing the Mystic
Law, we can acquire the Buddha's infinite wisdom. By doing
gongyo and chanting daimoku, we cause our lives to shine
with supreme wisdom and advance along the path of genuine
victory in life. Each day, we are able to make a vigorous
departure from life's prime point.
Therefore, please be confident that SGI members who pray
with the determination, "I will fight again today,"
"I will do my best tomorrow, too" and who stand
up for kosen-rufu in society are themselves practicing the
phrase "calmly arising from samadhi" each morning
and evening.
The 'Unsolicited and Spontaneous Teaching'
Shakyamuni, having arisen from samadhi, spontaneously begins
to expound the Lotus Sutra without anyone first requesting
him to do so. This manner of preaching, where the Buddha
expounds the Law on his own initiative without any question
having been put to him, is termed the "unsolicited
and spontaneous teaching."
The doctrine Shakyamuni spontaneously and serenely begins
to expound is so profound that his disciples could not have
imagined it, let alone have asked him to teach it. In this,
we see the outpouring of wisdom and compassion that impelled
Shakyamuni to expound the Lotus Sutra.
It is of profound significance that Shakyamuni employs
the "unsolicited and spontaneous teaching" format
as he begins to expound the Lotus Sutra. All sutras other
than the Lotus are provisional teachings expounded "according
to others' minds" (Jpn. zuitai), that is, according
to the capacity of his listeners; and as such do not represent
the Buddha's true intention. By contrast, the Lotus Sutra
is described as "according with [the Buddha's] own
mind" (Jpn. zuijii), because in this sutra Shakyamuni
reveals the truth directly, in accordance with his own enlightenment.
The Daishonin's declaration of the establishment of the
Buddhism of the Latter Day of the Law is another instance
of "unsolicited and spontaneous teaching." With
regard to establishing his teaching, the Daishonin says:
"If I speak out, I am fully aware that I will have
to contend with the three obstacles and the four devils"
(MW-2, 113). He knew, in other words, that if he spread
the Mystic Law, he was certain to encounter persecution.
Nonetheless, without being asked by anyone, he began to
expound the teaching of Nam-myoho-renge-kyo. In his struggles
throughout his lifetime, the Daishonin was carrying out
the practice of zuijii.
In terms of our own practice, zuijii indicates the spontaneous
spirit to praise the Mystic Law out of profound recognition
of its greatness, no matter what anyone might say. Such
admiration for the Mystic Law is the essential reason that
we recite the sutra during gongyo.
Zuijii also indicates the attitude of "propagating
the Law to the full extent of one's ability," the irrepressible
desire to teach and explain to others even a single word
or phrase. By contrast, if you talk about the Mystic Law
because you have been told to do so, or in the belief that
it will make others think highly of you, then you are following
the practice of zuitai, or acting "according to others'
minds."
Broadly speaking, "the unsolicited and spontaneous
teaching" and the practice of zuijii indicate autonomous
and self-motivated action. It does not matter if your words
are plain, or if you are not a talented speaker; what is
important is to pray earnestly with the determination for
others to become happy and to tell others candidly about
the greatness of Buddhism --- with conviction and in your
own words. This is the spirit of the Lotus Sutra, and the
spirit of the Soka Gakkai.
The Buddha Seeks To Enable All People To
Attain the Same Enlightened State of Life
Shakyamuni starts out by telling Shariputra: "The
wisdom of the Buddhas is infinitely profound and immeasurable.
The door to this wisdom is difficult to understand and difficult
to enter. Not one of the voice-hearers or pratyekabuddhas
is able to comprehend it." This statement extols the
great wisdom of the Buddha.
The "wisdom of the Buddhas" is the wisdom that
shines like a sun within the Buddha. Shakyamuni praises
this wisdom as being "infinitely profound and immeasurable."
He calls the Buddha's wisdom "infinitely profound"
because it penetrates down to the truth that is the very
foundation of life. The Buddha's wisdom is said to be "immeasurable"
because its light broadly illuminates all things.
The wisdom of the Buddhas profoundly and broadly illuminates
and reveals life in its entirety. Therefore, the Buddha's
state of life is said to be "expansive and profound."
Likening the Buddha's state of life to a great tree or a
mighty river, T'ien-t'ai says: "The deeper the roots,
the more prolific the branches. The farther the source,
the longer the stream" (MW-4, 272).
Shakyamuni is not praising the wisdom of the Buddhas to
say that the Buddha alone is great. In fact, it is just
the opposite; his purpose is to encourage others. In effect,
he is saying: "Therefore, all of you, too, should make
this same great wisdom of the Buddha shine in your own lives
and become happy."
Wisdom is the path to happiness. Money, skill at "getting
by" in the world, status --- none of these can enable
us to overcome the fundamental sufferings of birth, old
age, sickness and death. The only way is to cultivate the
wisdom with which our lives are inherently endowed.
The purpose of the Lotus Sutra is to enable all people
to cultivate supreme wisdom in their hearts and advance
along the great path of indestructible happiness. The Daishonin
says, "The treasures of the heart are the most valuable
of all" (MW-2, 279). That is why Shakyamuni starts
out by extolling the wisdom of the Buddhas, which is the
supreme wisdom.
The next passage reads, "The door to this wisdom is
difficult to understand and difficult to enter." Here
Shakyamuni again praises the wisdom of the Buddhas, but
from a slightly different perspective.
The "door to this wisdom" is the door to the
realm of Buddha wisdom. The various teachings Shakyamuni
expounded were means for enabling people to enter the realm
of this wisdom.
Prior to the Lotus Sutra, he had expounded various teachings
in accordance with the diverse capacities of his listeners.
At different times, for example, he taught that life is
suffering; that nothing is constant; that happiness lies
in extinguishing all desires; and that people should seek
to awaken to the principle of dependent origination.
In this way, Shakyamuni, exercising the wisdom of the Buddha,
expounded teachings that matched the various capacities
of the people. However, these individual teachings did not
represent the Buddha's true purpose. The purpose of his
teaching, rather, lay in enabling all people to enter the
path of wisdom, the path for becoming a Buddha.
This purpose of the Buddha cannot be understood by the
wisdom of people of the two vehicles of Learning (voice-hearers)
and Realization (pratyekabuddhas). Even though such people
may understand the contents of his teaching, they cannot
fathom his reason for expounding it.
Their very satisfaction with individual teachings that
explained life's impermanence or the need to eradicate desires
prevented them from entering the realm of the wisdom of
the Buddha who had expounded these doctrines. They reached
the gate, as it were, and then stopped. Therefore, Shakyamuni
says this wisdom is "difficult to understand and difficult
to enter."
Regard Suffering and Joy as Facts of Life
In the foregoing, I have discussed the literal or surface
meaning of this passage. President Toda explained this passage
from the standpoint of its implicit meaning as follows:
"The line, 'The wisdom of the Buddhas is infinitely
profound and immeasurable' means that the wisdom of Nam-myoho-renge-kyo
is infinitely profound and immeasurable. The passage, 'The
door to this wisdom is difficult to understand and difficult
to enter,' refers to the 'door of faith' in the Gohonzon.
By substituting faith for wisdom, we can enter the 'door
to this wisdom.' This door is 'difficult to understand and
difficult to enter.'"
As the Daishonin indicates where he says, "'Wisdom'
means Nam-myoho-renge-kyo" (Gosho Zenshu, p. 725),
Nam-myoho-renge-kyo contains the infinitely profound and
immeasurable wisdom of the Buddhas in its entirety. And
the door to enter the wisdom of Nam-myoho-renge-kyo is the
"door of faith." Thus the Daishonin says, "'Door'
means faith" (Ibid., p. 715).
If we believe in the Gohonzon and exert ourselves in practice
and study as the Daishonin teaches, then, in accordance
with the principle of "substituting faith for wisdom"
we can develop a state of life of supreme happiness. This
is what it means to enter the "door of faith,"
to advance along the path of attaining Buddhahood in this
lifetime.
However, carrying through with faith becomes difficult
when we encounter waves of adversity in life. At such times,
people may forget that faith is the "door of wisdom."
Instead, filled with complaint, they are tossed about helplessly
on the rough seas. Or again, they may fear suffering and
give themselves over to lives of pleasure and ease. In this
sense, as well, the "door of faith" is difficult
to understand and difficult to enter.
For precisely this reason, the Daishonin says, "Regard
both suffering and joy as facts of life and continue chanting
Nam-myoho-renge-kyo" (MW-1, 161).
Nam-myoho-renge-kyo is the wellspring of the wisdom of
all Buddhas. And gongyo is a "ceremony of kuon ganjo"
in which we return to the very foundation of our lives and
draw wisdom from the great ocean of the world of Buddhahood.
[ Previous |
Contents | Next
]
|