SGI-USA Study Curriculum
Lectures on the Hoben and Juryo Chapters of the Lotus Sutra
by SGI President Daisaku Ikeda
Our Concern for Kosen-rufu Enables Us To
Become Buddhas
Shari-hotsu. Nyorai chiken. Kodai jinnon. Muryo muge.
Riki. Mu-sho-i. Zenjo. Gedas. Sanmai. Jin nyu musai. Joju
issai. Mi-zo-u ho.
"Shariputra, the wisdom of the Thus Come One is
expansive and profound. He has immeasurable [mercy], unlimited
[eloquence], power, fearlessness, concentration, emancipation
and samadhis, and has deeply entered the boundless and awakened
to the Law never before attained." (LS-2, 24)
In my last lecture, I discussed how "immeasurable
mercy,' "unlimited eloquence,' "power' and fearlessness"
are attributes of the Buddha's life that enable him to freely
expound the Law.
Of these four powers, "fearlessness" means to
expound the Law bravely and without fear. It indicates the
Buddha's unshakable self confidence in expounding the Law.
The Buddha is fearless in his preaching in four ways. The
first is in declaring that he is enlightened to the supreme
truth; that is, he has great confidence in the Mystic Law.
The second is in proclaiming that he has permanently extinguished
all illusion; that is, he definitely will not be defeated
by worries or sufferings. The third is in teaching people
about delusions and hindrances that can obstruct the way
to enlightenment; in other words, he encourages others to
defeat the three obstacles and four devils. The fourth is
in teaching people the definite path to attaining Buddhahood;
that is, he vociferously proclaims that he has found the
path to happiness.
Fearlessness means that when talking about these things,
he does not have any fear. In short, fearlessness means
courage arising from great confidence.
If you propagate Buddhism, then you are certain to meet
with difficulties. Shakyamuni and Nichiren Daishonin, while
fully aware of this, launched a campaign of words-their
voices like the dignified roar of a lion-against the authorities
of the religious world and the political rulers of their
times. This is the epitome of fearlessness.
Nichiren Daishonin also urged his disciples to have no
fear. And he said, "If Nichiren's disciples are cowardly,
their prayers cannot be answered" (Gosho Zenshu, p.
840). He teaches that, while vigorously chanting the daimoku
of Nam-myoho-renge-kyo, we should speak out for justice.
The Daishonin indicates that such actions exemplify the
spirit indicated in this passage from "Emerging from
the Earth" chapter of the Lotus Sutra: "'They
[the Bodhisattvas of the Earth] are clever at difficult
questions and answers,/ their minds know no fear"'
(LS-15, 223).
This passage explains that the Bodhisattvas of the Earth
are skilled at discussing difficult doctrine, and that they
have not the slightest fear of their opponents in debate.
The Bodhisattvas of the Earth are clever at questions and
answers, and they bravely stand up to even the most powerful
of enemies.
If you have fear, then you cannot say anything that will
strike a chord in another person's heart. Nor will any wisdom
well forth in your life.
Nikko Shonin says, "You should treasure those practitioners
who are skilled in difficult debate, just as the late master
[Nichiren Daishonin] did" (Gosho Zenshu, p. 1619).
We should treasure boundlessly those who spread the teaching.
This is Nichiren Daishonin's spirit and Nikko Shonin's decree.
The priesthood today has kicked over and trampled upon this
teaching, and it has persecuted the SGI-a gathering without
peer or precedent of people who spread the teaching.
Highly articulate and eloquent people are treasures of
kosen-rufu. Eloquence does not mean verbosity; it is the
power to win others' wholehearted understanding. Sometimes
even a single word from a person of strong faith is enough
to win the wholehearted understanding of someone whom not
even a great scholar could reach. This is the power of wisdom,
the power of character, the power of faith.
Amid a storm of calumny, all of you have been persistently
carrying out dialogue of justice, unafraid of the winds
of arrogant criticism. Without doubt you qualify as people
of fearlessness, as people who "are clever in difficult
questions and answers."
The Buddha Freely Spreads the Law Among
the People
This passage further explains that the Buddha possesses
"concentration," "emancipation" and
"samadhis" and that he has deeply entered a boundless
state of life and become enlightened to a great Law never
before attained. Because he possessed such a firm and unshakable
state of life, Shakyamuni could continuously expound the
Law among the people with boundless freedom.
There simply are no Buddhas who spend all their time sitting
in meditation. A Buddha is a Buddha precisely because he
continually ponders and takes action to help others resolve
their worries.
In that sense, all of you who concern yourselves over,
and pray to resolve, the various problems encountered in
the course of advancing kosen-rufu are most laudable. Each
day, you grapple earnestly with issues relating to the happiness
of friends, the advance of kosen-rufu, and the raising of
capable people. Having these concerns makes you bodhisattvas;
and for the same reason, you can develop the Buddha's state
of life.
Your actions to challenge the great undertaking of kosen-rufu
are comparable to those of the Buddha.
As I said in my last lecture, the wisdom and powers of
the Buddha indicated by this passage are attributes of the
state of life embodied in the Gohonzon; and we who embrace
the Gohonzon can develop this same state of life. Also,
as I have already noted, "concentration," "emancipation"
and "samadhis" are included in our practice of
gongyo and chanting daimoku.
In other words, to the extent that we earnestly rack our
brains for kosen-rufu, to the extent that we take our problems
to the Gohonzon, these attributes of the wisdom and power
of the Buddha well forth in the depths of our being. This
is what it means to read this passage with one's life.
In concrete terms, the Buddha's enlightened state of life
and wisdom "never before attained" indicate none
other than great confidence in the Gohonzon.
In this passage, Shakyamuni continues to praise the vast
wisdom of the Buddha.
Shari-hotsu. Nyorai no. Shuju fun-betsu. Gyo ses sho
ho. Gon-ji nyunan. Ekka shushin. Shari-hotsu. Shu yo gon
shi. Muryo muhen. Mi-zo-u ho. Bus shitsu joju.
"Shariputra, the Thus Come One knows how to make
various kinds of distinctions and to expound the teachings
skillfully. His words are soft and gentle and can delight
the hearts of the assembly."
"Shariputra, to sum it up: the Buddha has fully realized
the Law that is limitless, boundless, never attained before."
(LS-2,
Here, he says that, in the final analysis, it is because
he, the Thus Come One, possesses "the Law that is limitless,
boundless, never attained before," that he could skillfully
expound his teachings in accordance with the people's understanding
and circumstances and delight them with "soft and gentle"
words.
Shakyamuni also says he could expound the Law in accordance
with the worries and concerns of all people because of the
abundant and profound "wisdom of the Buddhas"
infusing his life. In this way, he indicates the vastness
of the unparalleled Law he has attained.
This is the third time in the "Expedient Means"
chapter that Shakyamuni has referred to a Law never before
known or attained. Why has Shakyamuni said essentially the
same thing to Shariputra three times since the start of
the chapter?
For the voice-hearers and pratyekabuddhas, the "wisdom
of the Buddhas" is an "infinitely profound and
immeasurable" teaching that they cannot comprehend.
Shakyamuni desperately wants to communicate to Shariputra
and the others that there exists a realm of wisdom so vast
as to be beyond even their imagination.
That is why he repeatedly alludes to the existence of a
great Law never before known or attained. Shariputra and
the others cannot comprehend the vast wisdom of the Buddha
as long as they remain satisfied with their own shallow
wisdom. For that reason, Shakyamuni courteously and repeatedly
explains just how wondrous the wisdom of the Buddhas is.
Someone who says, "Since I explained it once, that's
sufficient," lacks compassion. We should continue to
conduct dialogue until the other person's life changes.
Attaining the objective is what counts; to speak solely
for purposes of self satisfaction is pointless.
As he spoke each word Shakyamuni must have been observing
the changes in Shariputra's expression. While repeatedly
praising the wisdom of the Buddhas, he was doubtless waiting
for a great seeking spirit to arise in Shariputra's heart.
Shariputra certainly knew of Shakyamuni's greatness before
this juncture. Still, his sense of respect for the grand
scale of the Buddha's wisdom and his seeking spirit must
have grown as he listened to Shakyamuni expound the "Expedient
Means" chapter. "I wish I could hear this 'Law
never before known," Shariputra probably thought as
he aroused in himself a "seeking mind never before
attained."
Praying for the Happiness of Others
"His words are soft and gentle" means that to
his listeners the Buddha's words are soft and gentle. These
are words that, while tender, reverberate with piercing
conviction.
With such words, the Buddha caused people to feel joy,
and so led them along to this point. Even though he is saying
this with regard to the [pre-Lotus Sutra] teachings that
he expounded "according to others' minds," it
offers us an important guideline.
"Soft and gentle," here, does not simply mean
kind. Such words are completely different from obsequious
words whose intention is merely to be agreeable. They are
words that touch a chord in others' lives, words that move
people. That is, they express an understanding of others'
feelings.
Moreover, since deep down everyone desires true happiness,
words uttered with ardent prayer for someone's happiness,
even if they are strong, are "soft and gentle"
The Daishonin says:
Even though one may resort to harsh words, if such words
help the person to whom they are addressed, then they are
worthy to be regarded as truthful words and gentle words.
Similarly, though one may use gentle words, if they harm
the person to whom they are addressed, they are in fact
deceptive words, harsh words.
The Buddhist doctrines preached by scholars these days
are regarded by most people as gentle words, truthful words,
but in fact they are all harsh words and deceptive words.
I say this because they are at variance with the Lotus Sutra,
which embodies the Buddha's true intention. (The Major Writings
of Nichiren Daishonin, vol. 4, p. 82)
Even words that on the surface seem polite may be vicious
and destroy a person's heart. By contrast, strongly spoken
words can warm the heart.
There is a saying: good advice jars the ear, good medicine
tastes bitter. Obsequious words are dangerous.
Conducting Hope filled Dialogue in a Society
Lacking 'Truthful Words'
What are genuine soft and gentle words? This is not determined
by how harsh or kind the words sound. Rather, it depends
on whether they are laden with value, and whether there
is compassion in the heart of their speaker.
In society today, "truthful words" are few. We
are deluged by words of self-interest and calculation, words
intended to cause injury, and words of playful caprice.
These days we simply don't hear words of truth that issue
from the depths of one person's heart and penetrate the
heart of another.
True words perfectly coincide with the actions of the speaker.
Words spoken out of personal conviction, words on the basis
of which we have lived our lives are certainly true words.
True words are living words that issue from a lively and
exuberant heart.
Nikko Shonin admonished against indulging in "idleness
and chatter" (Gosho Zenshu, p. 1617). Similarly, President
Toda likened words not based on faith to smoke.
In conclusion, "soft and gentle words" means
words spoken in good faith. Such words are sincere; they
are earnest; and they have propriety. Moreover, words that
clearly convey what you want to say are "soft and gentle."
A poet writes, "Abrasive words point to their weak
foundation." Courteous words are a sign of self-confidence.
With abundant self-confidence, let us conduct dignified
dialogue, never losing our inner latitude, poise and humor.
Such dialogue is the true "weapon" of a Buddhist.
Confusion of language portends confusion in society. In
an age lacking "truthful words," our movement,
which is based on dialogue, is becoming a great light of
hope for the world.
[ Previous |
Contents | Next
]
|