SGI-USA Study Curriculum
Lectures on the Hoben and Juryo Chapters of the Lotus Sutra
by SGI President Daisaku Ikeda
Sun of Eternal Joy, Arise Above the Sea
of Suffering!
Once again we commemorate Feb. 11, the birthday of my mentor,
Josei Toda. Every year when this day comes around, my heart
leaps. The anniversary of President Toda's birth is now
celebrated by people throughout Japan and around the world.
Knowing this gives me great joy.
Of particular significance, this is the 50th year since
President Toda began lecturing after the war on the Lotus
Sutra. President Toda's lectures have constantly been on
my mind. And I have composed each of the installments in
this series out of the desire to pass on to future generations
my mentor's lectures, which were profound and lucid, which
resounded with his love of humanity.
Through these lectures, people throughout the world have
had a new opportunity to study President Toda's limitlessly
profound guidance of wisdom and conviction. Inspiration
and determination are spreading. This is the greatest celebration
of President Toda's birth. I feel as though I can see President
Toda smiling broadly on Eagle Peak.
Speaking of Eagle Peak, in the previous lecture (Feb. 16
World Tribune) we studied the passage of the "Life
Span of the Thus Come One" (16th) chapter that
reads:
[When living beings have become truly faithful,
honest and upright, gentle in intent,]
single-mindedly desiring to see the Buddha,
not hesitating even if it costs them their lives,
then I and the assembly of monks
appear together on Holy Eagle Peak. (LS16, 230)
This passage reveals the key to attaining Buddhahood for
people in the Latter Day of the Law. President Toda's enlightenment
in prison, which became the prime point of the Soka Gakkai's
development in the postwar period, means he read this passage
of the jigage with his own life.
In this lecture, we will discuss on a still deeper level
the meaning of these lines from the standpoint of the Daishonin's
Buddhism.
The Solemn Assembly on Eagle Peak Has Not
Yet Disbanded
As I have already mentioned, the jigage is a poem or song
calling out to the people in the world after Shakyamuni's
passing, and especially to those of the Latter Day. And
within the jigage, the above passage in particular reveals
the key for people of the Latter Day to attain Buddhahood.
That key is contained in the word single-mindedly. Nichiren
Daishonin's Buddhism elucidates and makes available the
secret of single-mindedly to all people of the Latter Day
in the form of Nam-myoho-renge-kyo of the Three Great Secret
Laws.
Thus, in the "Letter
to Gijobo," the Daishonin says:
The Jigage section of the chapter states, "... single-mindedly
desiring to see the Buddha, not hesitating even if it costs
them their lives..." I, Nichiren, have called forth
Buddhahood from within my life by living this sentence.
This means that I myself embodied the Three Great Secret
Laws, or the reality of the three thousand realms in a single
moment of life, implied in the Juryo chapter. (The Major
Writings of Nichiren Daishonin, vol. 2 [2nd ed.], 205)
He then clarifies the implicit meaning of single-mindedly
by saying, "'Single-mindedly desiring to see the Buddha'
also means to see the Buddha in one's own mind, to concentrate
one's mind on seeing the Buddha, and that to see one's own
mind is to see the Buddha" (MW-2 [2nd ed.], 205).
The Daishonin interprets "single-mindedly desiring
to see the Buddha" as meaning: "to see one's own
mind is to see the Buddha." He thus indicates that
the "mind of an ordinary person who seeks the Buddha"
itself becomes and manifests the "mind of the Buddha."
The Daishonin says that to perceive Buddhahood within one's
own mind is to attain the effect of the Buddha eternally
endowed with the three enlightened properties.
Herein lies the most profound secret of life. In this mind
of faith, the ordinary person is a Buddha embodying the
mystic principles of the mutual possession of the ten worlds
and the reality of a life-moment possesses 3,000 realms.
For all of us in the Latter Day, the Daishonin manifested
as the Gohonzon the "mind of the Buddha" and the
"effect of the Buddha eternally endowed with the three
enlightened properties" that he possessed in his own
life. In the Latter Day, the Buddha whom we should seek
single-mindedly is none other than the Gohonzon.
Accordingly, the lines that follow, "then I and the
assembly of monks / appear together on Holy Eagle Peak,"
explain the appearance of the Gohonzon. This is clarified
in the "Record of the Orally Transmitted Teachings":
"The Gohonzon is the realization and manifestation
of this passage" (Gosho Zenshu, p. 575).
The ceremony at Eagle Peak in the Lotus Sutra is a ceremony
of life that reveals the world of Buddhahood existing in
Shakyamuni's own heart. It reveals the life of the Buddha
that is as vast as the universe.
In this passage, "I" indicates Shakyamuni or
the world of Buddhahood; "the assembly of monks"
refers to the bodhisattvas and people of the two vehicles;
and "together" means all beings of the ten worlds.
In short, the ceremony at Eagle Peak reveals the life of
the Buddha embodying the mystic principles of the mutual
possession of the ten worlds and a life-moment possesses
3,000 realms.
The Daishonin depicted the ceremony at Eagle Peak (i.e.,
the Ceremony in the Air); he manifested the world of Buddhahood
existing in his life --- the life of the Buddha eternally
endowed with the three enlightened properties --- in the
form of the Gohonzon.
Therefore, the Daishonin says, "This passage refers
to the assembly on the Holy Peak that continues in solemn
state and has not yet disbanded" (Gosho Zenshu, p.
757). In other words, the ceremony at Eagle Peak is still
being solemnly conducted and has not ended.
The Daishonin also says:
Wherever we dwell and practice the single vehicle, that
place will be the capital of Eternally Tranquil Light. And,
without having to advance a step, those who are our disciples
and lay supporters can view Eagle Peak in India and day
and night will go to and from the Land of Eternally Tranquil
Light that has existed for all time. (MW-7, 27)
When we chant daimoku to the Gohonzon, we are taking our
places at the solemn ceremony of the assembly at Eagle Peak.
When we earnestly chant daimoku, the Eagle Peak in our hearts
comes to brilliantly illuminate our lives. Our existence
itself becomes the Ceremony in the Air. Our daily activities
become in every respect the conduct of persons gathered
at Eagle Peak. How wondrous!
Also, broadly speaking, it could be said that the SGI ---
whose members, as followers of Nichiren Daishonin, are advancing
toward kosen-rufu in the unity of many in body, one in mind
--- itself represents "the assembly on the Holy Peak
that continues in solemn state and has not yet disbanded."
While incarcerated during the war, President Toda had an
experience in which he perceived himself at the Lotus Sutra's
Ceremony in the Air as a Bodhisattva of the Earth. In other
words, he experienced with his own life participating in
"the assembly on the Holy Peak that continues in solemn
state and has not yet disbanded." And President Toda's
realization at that time of his mission as a Bodhisattva
of the Earth became the prime point of the Soka Gakkai's
development in the postwar era.
After President Toda's death, Nichijun Shonin, hearing
us vow to advance one in mind toward the realization of
kosen-rufu, said: "It seems to me that this body [the
Soka Gakkai] truly represents 'the assembly on the Holy
Peak that continues in solemn state and has not yet disbanded.'
To put it another way, this body is the true pure land of
Eagle Peak. It is the Buddha's great gathering, and as such
commands my deepest respect."
The SGI is truly a sublime gathering of the Buddha's children.
It is itself "the assembly on the Holy Peak that continues
in solemn state and has not yet disbanded." The SGI
is a gathering of Bodhisattvas of the Earth who, just as
in the ceremony on Eagle Peak, have appeared in order to
lead all people of the Latter Day to enlightenment and so
fulfill their eternal vow. We are eternal comrades advancing
together over the three existences toward kosen-rufu.
Ga ji go shujo.
Jo zai shi fu-metsu.
I ho-ben-rikko.
Gen u metsu fumetsu.
Yo-koku u shujo.
Kugyo shingyo sha.
Ga bu o hi chu.
I setsu mujo ho.
Nyoto fu mon shi.
Tan ni ga metsu-do.
Ga ken sho shujo.
Motsu-zai o kukai.
Ko fu i gen shin.
Ryo go sho katsugo.
In go shin renbo.
Nai shutsu i seppo.
At that time I tell the living beings
that I am always here, never entering extinction,
but that because of the power of an expedient means
at times I appear to be extinct, at other times not,
and that if there are living beings in other lands
who are reverent and sincere in their wish to believe,
then among them too I will preach the unsurpassed Law.
But you have not heard of this,
so you suppose that I enter extinction.
When I look at living beings
I see them drowned in a sea of suffering;
therefore I do not show myself,
causing them to thirst for me.
Then when their minds are filled with yearning,
at last I appear and preach the Law for them. (LS16,
230)
The Buddha Is like a Sun among the People
The Buddha is like a sun among the people.
The Buddha appears wherever people with seeking minds may
be, and illuminates their lives with a sun-like brilliance.
One of Shakyamuni's disciples composed a poem praising
the greatness of his mentor: "Behold the brilliance
of the Great One! Does he not shine like the sun in the
sky?"
The sun is always solemnly shining, even though at times
it may be obscured by clouds and not visible from Earth.
The Buddha, likewise, is always present in the world. "I
am always here, never entering extinction" --- this
describes the true aspect of the Buddha's life.
But if the Buddha were to remain constantly at people's
sides, they would become utterly dependent on him. And so,
to cause his disciples to become self-reliant, Shakyamuni,
employing the "power of an expedient means," "at
times appears to be extinct, at other times not." That
is, he gives the appearance of sometimes dying, sometimes
living.
Just because the sun is obscured by dark clouds in one
place does not mean it is hidden from sight in another.
"Other lands" in this passage indicates that the
sunlight of the Buddha's compassion shines also on other
worlds.
"If there are living beings in other lands who are
reverent and sincere in their wish to believe, then among
them too I will preach the unsurpassed Law." This indicates
that the Buddha appears and expounds the unsurpassed Law
where there are people who sincerely believe in him ---
wherever they may be.
In terms of Nichiren Daishonin's Buddhism, the Buddha who
is always here in the world and never enters extinction
is the Gohonzon, or the Nam-myoho-renge-kyo Thus Come One.
The unsurpassed Law that this eternal Buddha expounds is
none other than Nam-myoho-renge-kyo. When we chant daimoku
with unhesitant faith, our voices, just as they are, become
the voice of the Buddha who is always here expounding the
unsurpassed Law. Through, for example, relating actual proof
of benefit, this "voice of the Buddha" teaches
us the unsurpassed power of the Mystic Law.
"I see them drowned in a sea of suffering" means
that the great light of the Buddha's compassion shines upon
all those whose lives are submerged in suffering. The Buddhist
Law radiantly illuminates society --- which is a sea of
suffering --- with the light of the sun of eternal joy.
In lecturing on the "Life
Span" chapter, President Toda said:
At least among those active as adult members of society,
there is probably no one who today could unequivocally and
sincerely say that life in the real world is "joyful."
True joy in life is not merely a matter of having money
or good health; it is a state where joy wells forth from
the very depths of one's being.
President Toda's prayer was for all members to attain the
state of absolute happiness in which living is itself a
great joy.
The Buddha's prayer is for all people to develop the same
state of life he possesses. And the Lotus Sutra is the scripture
in which he reveals the path to this end. "I want each
of you to become a sun-like existence just like me":
This is Shakyamuni's spirit as expressed in the "Life
Span" chapter.
Nichiren Daishonin's Buddhism is the teaching that enables
each person to become a "sun." It reveals the
great path to true self-reliance.
The Russian poet Aleksandr Pushkin (1799-1837) sings:
Before the bright dawn, even so
Shall flicker and die every sophistry jaded
At reason's unperishing spark.
Salute to the sunrise, and vanish the dark!1
Life is not all sunshine. There are cloudy days, and days
that are cold and wet. There are times when we are chilled
to the bone by blowing snow.
But at all times, and no matter what happens, let us dauntlessly
advance with the sun in our hearts ever brilliantly blazing.
Even in the coldest months of winter, the sunlight of spring
is definitely drawing near. And with the arrival of spring,
even the thickest walls of ice melt away, turning into water
that moistens the earth, producing the floral pageantry
of spring.
Notes:
- Pushkin Threefold: Narrative, Lyric, Polemic, and Ribald
Verse, trans. Walter Arndt (New York: E.P. Dutton &
Co., Inc., 1972), p. 20.
[ Previous |
Contents | Next
]
|